En poursuivant votre navigation sur notre site, vous consentez à l'utilisation de cookies pour nous permettre d'améliorer votre expérience utilisateur.
Comprend des manuscrits de ses œuvres publiées ou non, divers poèmes épars ainsi que des traductions et textes lus, classés par titre. Les carnets de notes sont rangés dans l'ordre chronologique. La correspondance comprend des lettres rédigées par Luiz-Manuel, dont une grande partie sont destinées à Janine Gottardi, ainsi que des lettres destinées à Luiz-Manuel. Les documents personnels comprennent divers documents conservés par Luiz-Manuel, l'acte de donation aux archives municipales de Marinha Grande ainsi que des documents posthumes. La collection est constituée de divers documents tels que des citations d'ouvrages, des cartes postales ainsi que des documents concernant d'autres auteurs et autrices. La catégorie Audiovisuel est divisée entre les photographies, les films et la musique. Ici est conservé le film biographique de Luiz-Manuel réalisé par Costas Dodinakis. La bibliothèque contient divers ouvrages écrits par Luiz-Manuel (en français, portugais ou grec), par d'autres auteurs et autrices ainsi que des ouvrages collectifs. De plus, ici sont conservés des périodiques. Le fonds comprend également les CD et les disquettes contenant des manuscrits et autres documents. Le contenu est conservé en tant qu'archive numérique.
Cartes postales intitulées "Les Chemins de l'Excellence du Verre du Sud Ouest Européen - Vidro SO" basée sur la tradition verrière des trois teritoires engagés (Marinha Grande, San Ildefonso-La Granja, Segovia et la Région Tarnaise). Contenues dans un emballage décrivant le projet.
Passeport suisse, CV de 3 pages, 3 lettres de recherche d'emplois dont 2 adressées par Luiz Manuel et Jean Byrde à Pierre-B. de Muralt des Editions Rencontre et sa réponse, 3 pages de sommaire littéraire dans l'ordre chronologique, acte de décès.
"L'enfant et la vie" petit ouvrage contenant des poèmes d'enfants. Plusieurs feuillets volants comprenant des copies de ces poèmes. Contenus dans une enveloppe jaune.
Textes et poèmes lus avec tableaux ordre et temps de lecture ;
Affiche du Consulado Geral de Portugal em Genebra concernant la présentation du livre Théorie du Phare, lectures en portugais et en français, par Luiz-Manuel, Denise Mützenberg et Claire Krähenbühl, 1er février 2007.
Classeur avec des poèmes manuscrits et dactylographiés, annotés, classés de la manière suivante : Finis, Presque finis, en chantier, esquissés, notes diverses, gardés par vice.
1 cd contenant des numérisations de pages du journal O Correio à propos d'écrivains et de poètes. Ces derniers sont classés par années et puis par nom ;
Luiz-Manuel accompagné de poétesses, d'écrivaines et d'autres personnes du milieu littéraire : Wanda RAMOS, Victoria THEODOROU, Janine MASSARD (photographie prise par Yvonne BÖHLER), Claudine ROULET, Denise MUTZENBERG et Pierret MICHELOUD.
Lettres et feuillets de poèmes reçus par Claire Krähenbühl, parfois signé aussi avec Jean-Pierre et une signée avec Denise. Contenues dans une grande enveloppe jaune avec écrit dessus "Claire Krähenbühl (collages, petits livres)".
Photographies prises lors d'événements littéraires notamment avec Mireille KUTTEL, Irina Volevich et Pierre-Alain Pingoud ainsi que lors de la Remise du prix culturel de la Fécdération des associations portugaises de Suisse (FAPS) en 2001.
Manuscrits électroniques de poèmes épars en français et en portugais ; 1100 fichiers numériques majoritairement des fichiers numérique (texte). Comprend notamment des documents relatifs à :
Courriel de bonne année envoyé à : Eliane Rappaz; Maria Filomena Rodrigues; Alain Baudot, Univesité de Toronto; S. Collet; Anne Clavel; Antonio Brinca; AC Université de Neuchâtel; Associação Portuguesa de Tradutores; Adalcina; Beat Sterchi; Alvaro Orfao; Livraria Camoes; Christian Campiche; Fernando Pessoa; Roselyne König; Luso Helvetico; Maria Amandina Maia; Elda DeMicheli; Eric Martinet; Ex nihilo; Anna et Caterina Felder; Vittorio Frigerio; Gerda Fellay; H. Neto; Suzanne Henry; Inês Pedrosa; Fernando Amaral; Claire Krähenbühl; J.-R. Tschumi; J. Massard; Jean-Michel Olivier; Jornal da Marinha Grande; Julien Clavel; Tina Stolz; Manuel Freire; Mauro Bianchi; Margarita Correia; Solvejg Albeverio; Lucia e Manuel; Nuno Judice; Oscar Tosato; Pierre-Alain Pingoud; Patrizio Colto; P.E.N. Clube Portugues; Planimolde/Telmo Neto; Gazeta Lusofona; R. Tschumi; Habiba Sebkhi; Salomé Iberomoldes - D.; L. Schnyder von Wartensee, Ambassade suisse à Athènes ; comprend également deux poèmes en annexe ;
Courriel imprimé Poema de natal de Moraes envoyé notamment à Celeste Steiger et Rodrigues Filomena.
Environ 700 fichiers numériques (texte, tableur et dossier) relatifs aux assurances, à ses finances, à ses impôts, à son appartement, à son divorce avec sa première compagne, à Socorex et autres documents administratifs ; Comprend également les curriculum vitæ de Luiz-Manuel.
Fichiers numériques (texte et tableur) concernant ses travaux d'édition, ses activités littéraires (présentation, intervention, lecture) et de traduction, ses activités associatives et de comptable. Comprend également ses documents administratifs (appartement, assurances, banques), des notes relatives à ses voyages et de multiples notes et autres documents réunis sous "Divers".
Contrats d'édition, documents relatifs à l'ouvrage Théorie du Phare et aux éditions Samizdat et projets de status de l'Association des Amis des Editions Samizdat (AAES).
Textes d'intervention littéraire de Luiz-Manuel à Renens notamment, programme de rencontres littéraires, dossier de la lecture bilingue De Valais en poème et de la résidence d'écrivain du Château de Lavigny.
Comprend 432 fichiers numériques (texte) de lettres adressées à diverses personnes et à diverses institutions, notamment José BENTO, Miguel BERNARDES, Julien BURRI, Maurice CHAPPAZ, Denise MUTZENBERG et Mousse BOULANGER ainsi que l'Association des traducteurs littéraires de France et l'Associacāo portuguesa de tradutores.
Dossier 2 : Comprend 44 fichiers numériques (texte) de lettres adressées à diverses personnes, relatifs à des traductions de Luiz-Manuel.
Correspondance, documents de travail, budget et comptabilité, communiqués et autres documents relatifs à divers associations, telles que les Amis de Marguerite Burnat-Provins, l'Association des mis du Passe-Muraille, l'Association des traducteurs de France (ATLF), l'Association vaudoise des écrivains (AVE), la Consultation sociale portugaise (COSOP), la Fédération des Association portugaises de Suisse (FAPS), la Fédération des Association portugaise de Suisse romande (FAPSR), la Fête des Lettres romandes (FLR), le Pen-Club et Vivre ensemble 2003 : environ 1900 fichiers numériques (texte, tableur et dossier).
Documents relatifs aux biographies d'auteur, des citations et des textes, des articles de presse ainsi que des archives en lien avec Victoria Theodorou, réunis par Luiz-Manuel.
2 CD-ROM, 3 disquettes contenant des sauvegardes, des fichiers numériques texte et tableur, des photographies et autres documents administratifs et personnels. Comprend également des manuscrits de poèmes et de traductions.