Zone d'identification
Type d'entité
Personne
Forme autorisée du nom
UNGARETTI Giuseppe
forme(s) parallèle(s) du nom
Forme(s) du nom normalisée(s) selon d'autres conventions
Autre(s) forme(s) du nom
Numéro d'immatriculation des collectivités
Zone de description
Dates d’existence
1888-1970
Historique
A traduit du français, de l'espagnol et de l'anglais en italien ; Poète et critique, fondateur de la poésie hermétique italienne. Vécut à Paris de 1918 à 1922, où il collabore à la "Nouvelle revue française", à "Littérature" et à "L'esprit nouveau", à Rome de 1922 à 1936, à São Paulo de 1936 à 1942, puis de nouveau à Rome. A traduit Mallarmé, Racine, Saint-John Perse, Blake, Shakespeare et Góngora. Né à Alexandrie (Égypte), d'une famille d'origine lucquoise.
Lieux
Statut légal
Fonctions et activités
Textes de référence
Organisation interne/Généalogie
Contexte général
Zone des relations
Zone des points d'accès
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Occupations
Zone du contrôle
Identifiant de notice d'autorité
Entretenu par
Identifiant du service d'archives
Règles et/ou conventions utilisées
Statut
Final
Niveau de détail
Dates de production, de révision et de suppression
Notice ABES. Date de création : 1980-07-28 - Date de modification : 2024-04-05 à 14:31:40.
Notice Phœbus. Dernière mise à jour : 2024-04-17 à 12:44:53
Langue(s)
Écriture(s)
Sources
Agence bibliographique de l'Enseignement supérieur (ABES) - Données originales récupérées sur http://www.idref.fr/02717252X/id.