Dossier 1 - Contributions

Cote

CH 000225-8 P032-D-1

Intitulé

Contributions

Date(s)

  • 1958 (Création/Production)

Niveau de description

Dossier

Importance matérielle et support

2 dossiers

Nom du ou de la producteur·rice

(1908-1978)

Histoire archivistique

Modalités d’entrée

Présentation du contenu

Contributions à la revue Esprit autour d'Ezra Pound:

  • Jean Descoullayes et Umberto Contini, avant-propos et biographie d’Ezra Pound, manuscrit, 2 ff., tapuscrit, corr. aut., 5 ff.
  • Wolfgang Altendorf, lettre tapuscrite allemande et traduction française, 6 ff., 02.08.1958
  • Günter Blöcker, lettre tapuscrite allemande (copie) et traduction française, 4 ff., 13.06.1958
  • Jean Cocteau, « Salut à Ezra Pound », manuscrit, fac-similé et tapuscrit, 11 ff., octobre 1958
  • Ennio Contini, « Seigneur le mur a grandi », poème traduit en français extrait de L’Alleluja, recueil de poésies d’Ennio Contini et Ezra Pound, série de poèmes non identifiés, tapuscrits, 4 ff.
  • William Cookson, article sur Ezra Pound paru dans « The Trifler » en juillet 1957, revue originale et traduction française, 18 ff.
  • E.E. Cummings, lettre tapuscrite anglaise et traduction française, 3 ff., 19.08.1958
  • T.S. Eliot, lettre tapuscrite anglaise, fac-similé et traduction française, 7 ff., 03.07.1958
  • Margherita Guidacci, « Un Poeta traduttore per le trachinie di Sofocle », texte tapuscrit italien et traduction française, 29 ff.
  • Wyndham Lewis, « The Portrait of a personnality » et « Early London environment », textes manuscrits anglais et traduction française, 57ff.
  • Renzo Laurano, « Per onorare la poesie di Ezra Pound », texte tapuscrit italien, 2ff.
  • Indro Montanelli, « Ezra Pound torna a casa », traduction anglaise d’un article de presse italien paru dans le « Corriere della sera » le 30.04.1958, 2 ff.
  • Eustace Mullins, « The Work of Ezra Pound », article de presse anglais et traduction française, 4 ff.
  • Norman Holmes Pearson, « Pound’s Cantos », texte tapuscrit anglais et traduction française, 4 ff., « Edités aux "Square Dollar Series" », article anglais et traduction française, 9ff.
  • Ezra Pound, « Lettre d’un exilé » et « Lamentation du garde-frontière », traduction française, 8ff., traduction française des Cantos, 8 ff.
  • Herbert Read, « Ezra Pound », texte tapuscrit anglais et traduction française, 43 ff., 08.09.1958
  • Alfredo Rizzardi, « The Mask of experience », texte anglais et traduction française, 80 ff.
  • Olivia Rossetti Agresti, lettre tapuscrite française, 3 ff., 12.06.1958
  • Max Rychner, « Zu Ezra Pound », texte tapuscrit allemand et traduction française, 6 ff., 01.09.1958
  • lberico Sala, « Per Pound », texte espagnol et traduction française, 7 ff.
  • Noël Stock, « Meanjin, march 1956 », article de presse anglais et traduction française, 6 ff.
  • Beauson Tsêng, « Mon impression sur Ezra Pound », tapuscrit français, 9 ff.
  • Pao Swen Tseng, lettre tapuscrite anglaise (copie) et traduction française, 3 ff., 12.12.1957
  • José-Maria Valverde, « Ezra Pound y el arte de la lectura universal », tapuscrit espagnol et traduction française, 23 ff.
  • Pol Vandromme, tapuscrit sur Ezra Pound traduit en français, 2 ff.
  • Vittorio Vettori, « Ezra Pound in Italia », tapuscrit italien et traduction française, 15 ff.
  • Wolfgang Weyrauch, poème allemand et traduction française, 6 ff.
  • Williams C. Williams, lettre tapuscrite anglaise et traduction française, 3 ff., 03.08.1958

Evaluation, tris, éliminations et sort final

Accroissements

Mode de classement

Conditions d’accès

Conditions de reproduction

Langue des documents

Écriture des documents

Notes de langue et graphie

Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

Inventaire PDF

Générer l'inventaire PDF

Existence et lieu de conservation des originaux

Existence et lieu de conservation des copies

Sources complémentaires

Descriptions associées

Identifiant(s) alternatif(s)

Mots-clés

Mots-clés - Sujets

Mots-clés - Lieux

Personne(s) identifiée(s)

Mots-clés - Genre

Règles et/ou conventions utilisées

Niveau de détail

Dates de production, de révision, de suppression

Langue(s)

Écriture(s)

Sources

Zone d'acquisition

Sujets associés

Personnes et organismes associés

Genres associés

Lieux associés