Affichage de 3694 résultats

Fonds d'archives
SDossier
Aperçu avant impression Hierarchy Affichage :

Programmes et horaires

Les titres des causeries ne correspondent pas aux tapuscrits des conférences, néanmoins, ils possèdent un lien thématique.

Documentation sur le théâtre Le Vieux-Colombier et Jacques Copeau

1) Pages de la revue collégienne Herbes folles relatives à Jacques Cocteau. 2) Programmes des représentations du Vieux-Colombier (saison 1922-1923 et année 1926), accompagnés de notes et d'une lettre manuscrites, ainsi qu'une brochure de La Compagnie des Quinze, fondée par des anciens collaborateurs de Jacques Cocteau. 3) Tapuscrits annotés et notes manuscrites. 4) Journal Les Nouvelles littéraires artistiques et scientifiques, numéro 837, du 29 octobre 1938, comprenant un article intitulé "Il y a 25 ans, Copeau fondait le Vieux-Colombier".

Au pays romand

1) Causerie sur C.F.Ramuz et ses oeuvres "La Suisse romande" et "Le garçon savoyard", contient un tapuscrit et un manuscrit de la conférence, la couverture de la revue COOP (10 décembre 1936), comprenant une photographie de C.F. Ramuz, l'article "L'écrivain dans son pays" par C.F.Ramuz publié dans la Gazette de Lausanne (25 octobre 1936) et un tapuscrit sur Le Garçon savoyard (17 ff.). 2) Causerie sur Cécile Delhorbe et son oeuvre "Juste et Caroline Olivier", contient des notes manuscrites et dactylographiées sur le roman. Le texte de la conférence est manquant (3 ff.).

L'Etincelle parisienne

Tapuscrit et manuscrit de la causerie "De Tristan Bernard à Jean Cocteau".

A travers le monde

Tapuscrit de la causerie du 18 novembre 1936 sur Paul Morand et son œuvre "La route de l'Inde" et extrait de la Malle des Indes.

Le grand malentendu

Tapuscrits des causeries sur "Mariages" par Charles Plisner ainsi que sur "Jeunes filles" et "Pitié pour les femmes" par Henry de Montherlant.

Misère humaine et grâce divine

Tapuscrit et manuscrit de la causerie sur "Minuit" par Julien Green, "Le journal d'un curé de campagne" par Georges Bernanos et "Le Renouveau" par Lucien Marsaux.

Texte de la causerie

Tapuscrit annoté de la conférence au Lyceum club de Zurich et St-Gall, des 16 et 17 février 1937.

L'Esprit et la désagrégation de l'Europe

Texte manuscrit relatif au concept d'"Esprit" et critique littéraire sur l'ouvrage de Francesco Nitti, "La désagrégation de l'Europe. Essai sur les vérités impopulaires".

I. Construction de l'Europe

Tapuscrit annoté du cours donné le 9 février 1938 et article de presse "Le drame du XXe siècle" de George Duhamel,

Programmes et horaires

Conférences données au Lyceum club et au Gymnase de jeunes filles de la Ville de Lausanne dont le cycle est également intitulé "La littérature romande autrefois et aujourd'hui".

Ensemble de textes des 6 causeries

Tapuscrit, avec corrections, destiné à Louis Meylan, directeur de l'École supérieur de jeunes filles de la Ville de Lausanne.

Programmes et horaires

Cours du Gymnase de Jeunes filles de la Ville de Lausanne donnés par Marianne Gagnebin et André Bonnard, en hiver 1938-1939.

Imprimés et note épars

Article de presse, règlement du concours littéraire de la Société des écrivains suisses et autres.

Tapuscrits épars

Textes de conférences et essais ayant servis à l'élaboration du cours.

Jean Giraudoux

1) Article de La Semaine littéraire du 24 juillet 1920 2) Copie de texte "Adorable Clio" 3) Notes et textes manuscrits relatifs à la causerie.

Paul Valéry

1) Texte intitulé "Charmes", avec notes manuscrites et articles de presse 2) Notes manuscrites 3) Pages de Mercure de France 4) Journal La critique des livres 5) Revue Les Ecrits nouveaux, février 1919.

Texte sans titre

Notes manuscrites numérotées relatives à Marcel Proust notamment.

Jérôme Tharaud

1) Notes manuscrites numérotées 2) Notes manuscrites.

Paul Claudel et Arthur Rimbaud

1) Notes intitulées "Claudel, La Ville, verssion II" 2) Notes intitulées "Paul Claudel et l'évolution de la Poésie symboliste" 3) Notes et textes de la causerie sur Rimbaud.

André Gide

1) Texte du cours intitulé "Introduction à mon cours de Clarens" 2) Texte intitulé "Gide : Nourritures terrestres" 3) Texte du cours sur Gide, 4 novembre 1921.

Programmes et horaires

Programme des causeries classées par thème : L'Action française, La littérature néo-thomiste, Les traditions. Les conférences ont notamment lieu à la salle du Lyceum. Contient également un tapuscrit intitulé "La situation politique extérieure de la Suisse, ayant servi à relier les textes des conférences.

Mlle Marguerite Audoux

Texte manuscrit du cours donné le 28 novembre 1925, article de presse et notes.

Mme Girard d'Houville

Texte manuscrit du cours donné le 11 décembre 1925 et article de presse.

Mlle Jeanne Galzy

Texte manuscrit du cours donné le 22 janvier 1926, article de presse et notes.

Programme

Texte manuscrit au verso.

Ebauche de prospectus

Ebauche au crayon d'un prospectus pour la traduction et la rédaction de textes divers par Marianne Gagnebin.

Offres de service par Marianne Gagnebin

Offres de Marianne Gagnebin pour des traductions de réclames, prospectus, circulaires. Réponses de Lüscher & Cie, de Sociétés de développement cantonal, de J. Bucher, de T. T. Kunzli & Cie, du Comptoir Suisse, de Henkel & Cie, de Maschinen & traktoren A.G., de l'Office national suisse du tourisme, de la Chambre neuchâteloise du commerce et de l'industrie, de la Fabrique Suchard, du Bureau Central pour la marque suisse, de la Foire suisse Bâle notamment.

Correspondance

Lettres envoyées et reçues relatives à la publication et la promotion de l'ouvrage. Comprend également des articles de presse.

Ester Ruth, par Wolf Schwertenbach

Traduction française du roman allemand de Wolf Schwertenbach. L'œuvre originale est publiée en 1943 aux éditions Morgarten-Verlag à Zürich.

Ronald, par A. Watson

Roman adapté de l'anglais par Marianne Gagnebin, publié dans la rubrique Feuilleton du "Journal de Montreux". Pages du journal relié. 4 exemplaires conservés car certains sont annotés. Le roman traduit est publié en 1952 aux Editions de l'Imprimerie nouvelle L.-A. Monnier sous le titre "La vocation de Ronald".

La femme neuchâteloise

2 tapuscrits, avec corrections manuscrites, et lettre de la Radio-Genossenschaft à Zurich. Causerie diffusée le 18 octobre 1940.

Année 1912

Une lettre manuscrite [adressée à Marianne Gagnebin] concernant la consultation de livres, une lettre dactylographiée concernant l'envoi du livre "Etoiles en voyage", une convention passée entre la Librairie Payot et Marianne Gagnebin au sujet du manuscrit "Recueil d'anecdotes".

Année 1924

Lettres dactylographiées adressées à Marianne Gagnebin concernant les œuvres "A bâtons rompus" et "Bluette : Vacances d'érudit". Contient également des comptes de vente des œuvres de Marianne Gagnebin.

Année 1925

Lettres dactylographiées adressées à Marianne Gagnebin concernant l'œuvre "A bâtons rompus". Contient également des comptes de vente des œuvres de Marianne Gagnebin.

Année 1926

Lettres dactylographiées adressées à Marianne Gagnebin concernant les œuvres "A bâtons rompus" et "Les glânes romandes", concernant les rétributions et concernant des demandes d'autorisation à Payot SA de reproduction d'oeuvres. Contient également des relevés de compte et des comptes rendus.

Année 1939

Lettres dactylographiées adressées à Marianne Gagnebin concernant les ouvrages "DE CI, DE LA", "M. Gouzy : Dans le ciel des pôles". Une carte manuscrite concernant des compléments d'informations de Pierre (nom de famille inconnu).

Année 1942

Une lettre dactylographiée adressée à Marianne Gagnebin concernant le texte "Le Soulier de Noël". Une enveloppe contenant des articles de différents journaux au sujet de l'œuvre "Le Soulier de Noël" de Marianne Gagngebin.

Année 1917

Lettres dactylographiées adressées à Marianne Gagnebin concernant la Bibliothèque Miniature et concernant la nouvelle édition de l’œuvre "A bâtons rompus".

Année 1918

Une lettre manuscrite adressée à la Librairie Payot concernant les droits d'auteurs et l'œuvre "A bâtons rompus", une copie du compte de vente de l’œuvre "A bâtons rompus", une lettre dactylographiée adressée à Marianne Gagnebin au sujet d'une proposition de Marianne Gagnebin à Samuel Payot.

Année 1919

Lettres dactylographiées adressées à Marianne Gagnebin concernant une collection des Glanes Romandes. Contient également des comptes de vente des œuvres de Marianne Gagnebin.

Année 1920

Lettres dactylographiées adressées à Marianne Gagnebin concernant les œuvres suivantes : "Glane : Töpffer", "L'aventure de la jeune fille dans la littérature française", "Les pensées de Toepffer". Une lettre dactylographiée [de Marianne Gagnebin] concernant des renseignements demandés par les éditeurs de Payot (sans indication de date).

Année 1921

Lettres dactylographiées concernant le "Journal d'Amiel" et l'œuvre "A bâtons rompus". Contient également des comptes de vente des œuvres de Marianne Gagnebin.

Année 1922

Lettres manuscrites et dactylographiées adressées à Marianne Gagnebin concernant les œuvres "Glane romande : Amiel", "Glanes romandes : Töpffer & Amiel", "A bâtons rompus" et concernant le manuscrit pour la Jeunesse de Mme. Baschmakoff. Contient également des comptes de vente des oeuvres de Marianne Gagnebin.

Année 1923

Lettres manuscrites et dactylographiées adressées à Marianne Gagnebin concernant la vente de l'oeuvre "A bâtons rompus" en France, concernant l'œuvre "Le Lion de St. Marc", l'œuvre "Après une lecture de Marcel Proust" et l'oeuvre " Glane romande : Amiel". Contient également des comptes de vente des œuvres de Marianne Gagnebin.

Joura Baschmakoff

Lettres manuscrites de Joura Baschmakoff adressées à Marianne Gagnebin concernant notamment : des nouvelles de ses sœurs, les articles non-parus de son père, l'état de santé de sa mère et de son décès et la demande de l'édition d'un livre (à Genéve) de sa mère.

Nady Baschmakoff

L'ancien classeur porte les mentions : "(mariée Voïeikof)", " 33.354" et "55 Jg". Contient des lettres manuscrites adressées à Marianne Gagnebin concernant notamment : la volonté de publier un receuil (intitulé "Bois-ours-histoire") de sa mère, des nouvelles de son entourage, Alick [son fils], des nouvelles de sa famille, son travail (en tant que dessinatrice), la période de guerre, l'occultisme. Contient également une photographie de Nady Baschmikoff sur la lettre du 24 décembre 1911.

Valoria Baschmakoff

Lettres manuscrites de Valoria Baschmakoff adressées à Marianne Gagnebin concernant notamment : son service militaire, son mode de vie, son travail (en tant qu'ingénieur), la maladie puis le décès de sa tante (mère de Marianne Gagnebin), des nouvelles de Joura et de Nady, l'envoi de colis à Nady, son séjour à Doubrovnik, sa volonté de quitter son pays et d'un projet d'élevage de volaille. Contient également une photographie [de Valoria Baschmakoff] sur la lettre du 7 juillet 1922, 3 cartes postales vierges et un support pour garder les lettres.

Caroline WISTAZ

1 lettre de Caroline WISTAZ et 1 lettre de Violaine de MONTMOLLIN concernant leur rencontre.

Mai

Lettres manuscrites de Marguerite Gagnebin adressées à ses parents. Un reçu pour la pension de Marguerite Gagnebin établi par N. Ramel.

Juin

Lettres manuscrites de Marguerite Gagnebin adressées à ses parents, 2 lettres manuscrites de N. Ramel adressées à Marianne Gagnebin. Une facture pour les frais d'écolage de Marguerite Gagnebin à l'Ecole supérieure et Gymnase de Jeunes filles de la Ville de Lausanne. Une facture des frais de pension de Marguerite Gagnebin adressée à Marianne Gagnebin pour la période de juin 1943.

Juillet

Lettres manuscrites de Marguerite Gagnebin adressées à ses parents, une lettre manuscrite du Directeur de l'Ecole supérieure et Gymnase de Jeunes filles de la Ville de Lausanne, une lettre manuscrite de N. Ramel adressée à Marianne Gagnebin, une lettre dactylographiée [de Marianne Gagnebin adressée à N. Ramel]. Contient également une photo de classe [de Marguerite Gagnebin] sur la lettre du 9 juillet.

Septembre

Lettres manuscrites de Marguerite Gagnebin adressées à ses parents, une lettre manuscrite de Marguerite Gagnebin [adressée à une de ses sœurs ou son frère].

Octobre

Lettres manuscrites de Marguerite Gagnebin adressées à ses parents (et parfois uniquement à sa mère), une lettre manuscrite de N. Ramel [adressée à Samuel Gagnebin], 2 lettres manuscrites de N. Ramel [adressées à Marianne Gagnebin]. Un décompte des frais de logement de Marguerite Gagnebin par N. Ramel adressé à Marianne Gagnebin.

Novembre

Un reçu des frais de pension de Marguerite Gagnebin pour le mois d'octobre, une lettre manuscrite de N. Ramel adressée à Marianne Gagnebin, une feuille manuscrite concernant des suppléments touchés par Marguerite Gagnebin contenant une liste [d'achat].

Mai

Lettres manuscrites de Marguerite Gagnebin adressées à ses parents et une lettre dactylographiée [de Marianne Gagnebin] adressée à Amy.

Septembre

Une carte manuscrite de N. Ramel adressée à Marianne Gagnebin, une lettre dactylographiée de Marianne Gagnebin adressée à N. Ramel.

Lettre A

Lettres manuscrites et dactylographiées adressées notamment à : la Présidente du Lyceum Club de Genève, l'Assurance militaire fédérale, Editions Victor Attinger SA.

Résultats 201 à 300 sur 3694